Top.Mail.Ru
Москва Москва, ул. Малая Никитская 12, стр.12, метро Баррикадная, метро Тверская
ПН – ВС 11:00 – 21:00
+7 (495) 229-75-47
Адрес:
Москва, ул. Малая Никитская 12, стр.12, метро Баррикадная, метро Тверская
ПН – ВС 11:00 – 21:00
Екатеринбург Екатеринбург, ул. Бориса
Ельцина, д. 3
ПН – ВС 10:00 – 21:00
+7 (343) 361-68-07
Адрес:
Екатеринбург, ул. Бориса
Ельцина, д. 3;
ПН – ВС 10:00 – 21:00
Заказать звонок
Пиотровский
Книги
ВСЕ КАТЕГОРИИ
Все книги
Non-Fiction
Все книги категории
Все книги жанра

Звуки

Аннотация

"Звуки" - альбом стихотворений в прозе и ксилографий Василия Васильевича Кандинского, изданный Райнхардом Пипером на немецком языке в 1912 году. Современники высоко оценили этот эксперимент создателя беспредметного искусства. "Из чистого бытия он призвал в этот мир неслыханные прежде красоты. В стихах появляется такой порядок слов и фраз, какого прежде в поэзии не существовало", -писал об альбоме Ханс Арп. Однако на родине художника книга осталась практически неизвестной, хотя первоначальный вариант был создан им в России. В данном издании использованы тексты, входившие в русский, неизданный, вариант альбома; те же, которые были добавлены Кандинским в немецкое издание, переведены Борисом Соколовым. В послесловии подробно рассказывается об истории альбома и дальнейших поэтических опытах его автора. Художник-оформитель издания Сергей Егоров с максимальной точностью воспроизвел особенности немецкого издания и разработал для книги специальный кириллический шрифт. В альбоме 38 текстов, 44 черно-белых и 13 цветных

Характеристики

Год выпуска
2017
Переплет
твердый
Формат
280x282
Количество страниц
144
Товара нет в наличии

Раздел не найден

Характеристики

Год выпуска
2017
Переплет
твердый
Формат
280x282
Количество страниц
144

Аннотация

"Звуки" - альбом стихотворений в прозе и ксилографий Василия Васильевича Кандинского, изданный Райнхардом Пипером на немецком языке в 1912 году. Современники высоко оценили этот эксперимент создателя беспредметного искусства. "Из чистого бытия он призвал в этот мир неслыханные прежде красоты. В стихах появляется такой порядок слов и фраз, какого прежде в поэзии не существовало", -писал об альбоме Ханс Арп. Однако на родине художника книга осталась практически неизвестной, хотя первоначальный вариант был создан им в России. В данном издании использованы тексты, входившие в русский, неизданный, вариант альбома; те же, которые были добавлены Кандинским в немецкое издание, переведены Борисом Соколовым. В послесловии подробно рассказывается об истории альбома и дальнейших поэтических опытах его автора. Художник-оформитель издания Сергей Егоров с максимальной точностью воспроизвел особенности немецкого издания и разработал для книги специальный кириллический шрифт. В альбоме 38 текстов, 44 черно-белых и 13 цветных
Заказать звонок
Пожалуйста, укажите Имя
Введите корректный номер телефона