О. Н. Мяэотс
Переводчик
Координатор различных международных программ и куратор выставочных проектов в области детской книги. Эксперт библиотечных и литературных конкурсов, в т.ч. «Новая детская книга» (РФ), Берлинского книжного фестиваля (Германия) и Мемориальной премии имени А.Линдгрен (Швеция).
Литературный критик, автор статей о детской книге, опубликованных как в российских, так и в ведущих зарубежных изданиях. Переводчик (языки: английский, шведский, немецкий, датский, норвежский), член постоянных комитетов детских библиотек Международной федерации библиотечных ассоциаций (ИФЛА), Экспертного совета международной книжной ярмарки Non/Fiction, Москва, РФ и Гильдии «Мастера литературного перевода», жюри премии «Новая детская книга» (2017-2019), Конкурса иллюстраторов фестиваля «Морс» (2018), Конкурса иллюстраторов имени Екатерины Силиной (2019). Координатор различных международных программ и куратор выставочных проектов в области детской книги. Эксперт библиотечных и литературных конкурсов, в т.ч. «Новая детская книга» (РФ), Берлинского книжного фестиваля (Германия) и Мемориальной премии имени А. Линдгрен (Швеция).
Дипломант престижных профессиональных конференций и программ: Международного совета по детской книге (IBBY), «Мастар» Гильдии «Мастера литературного перевода», имеет благодарность Министерства культуры РФ «За большой вклад в развитие культуры и многолетнюю плодотворную работу». Участник программы русского стенда на Международной ярмарке детской книги в Болонье и конференции «Изучение детской книги» (Болонья, Италия), конференции Трауготовские чтения и Книжного салона в г. Санкт-Петербург, Международного конгресса по детской книге (Афины, Греция).